Reflexive Verbs of Motion + the prefixes С-/СО- and РАЗ-/РАС-/РАЗО-

После летних каникул люди начинают съезжаться обратно в город. (After the summer holidays people are starting to flock back to the city.)

К рассвету музыка утихла, и даже самые стойкие празднующие разошлись по домам. (At dawn the music went quiet and even the most eager celegraters went home.)

*A very common indirect use of СОЙТИСЬ / СХОДИТЬСЯ and РАЗОЙТИСЬ / РАСХОДИТЬСЯ is to mean agreeing or disagreeing, respectively:

У нас во многом схожие идеалы, но в вопросе эксплуатации животных наши мнения расходятся. (Our views are very alike, but on the topic of animal exploitation our opinions vary.)

На чём вы в конце концов сошлись? (What did you finally agree on?)

...

See you in class of Russian or Ukrainian as foreign with ALMA School! :)